Литература

День русского языка в РЦНК в Катманду

Compressed file

6 июня в Российском центре науки и культуры в г. Катманду прошёл ряд мероприятий, посвящённых Дню русского языка. Начался День с открытого урока на Курсах русского языка для членов непальского Клуба любителей футбола, продолжился театральными постановками «Анна», «Сказка о рыбаке и рыбке» и музыкальными выступлениями на сцене РЦНК, а завершился литературным вечером с участием вице-ректора непальской Академии музыки и драмы Сару Бхакта Шрестхи.

Литературно-музыкальный вечер, посвящённый 219-летию со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, был организован совместно с Непальско-российской литературной ассоциацией (НРЛА) и включал в себя театральную постановку в исполнении актёров студии при РЦНК «Шайли» (Стиль) и чтение стихов на русском и непальском языках. Гостям РЦНК были также продемонстрированы видеоролики о Мемориальном музее-заповеднике А.С.Пушкина «Михайловское», Царском селе и других пушкинских местах России.

Выступая с приветственным словом перед гостями директор РЦНК Юлия Андросова отметила важность творчества А.С.Пушкина, который считается основателем современного русского языка. «Цитаты из произведений поэта, – заметила она, – давно устоялись в нашей повседневной речи. Его образы прочно связаны с русскими языком и культурой. Поэтому именно день рождения А.С.Пушкина был предложен для отмечания международного Дня русского языка», – заключила Юлия Андросова.

В рамках литературной программы активисты Ассоциации российских соотечественников, постоянно проживающих в Непале и представители Посольства России прочитали стихотворения А.С.Пушкина на русском языке. А члены НРЛА и известные непальские поэты и поэтессы продекламировали их переводы на непальский язык. Как всегда День русского языка не был ограничен произведениями только А.С.Пушкина: непальские выпускники представили небольшую музыкальную программу, где исполнили популярные песни второй половины 20-го века.

Более 350 человек приняли участие в праздновании Дня русского языка в РЦНК в г. Катманду: российский соотечественники, непальские выпускники, члены обществ дружбы, русисты и представители творческой интеллигенции страны. Публикации о событии уже на следующий день появились в газетах «Кантипур дейли» и «Найя патрика».

Compressed file
День русского языка в РЦНК в Катманду
Compressed file
День русского языка в РЦНК в Катманду
Compressed file
День русского языка в РЦНК в Катманду
Compressed file
День русского языка в РЦНК в Катманду